WeBible
Swedish (1917)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
swedish
Första Krönikeboken 25
15 - den åttonde blev Jesaja, med sin söner och bröder, tillsammans tolv
Select
1 - Och David jämte härhövitsmännen avskilde till tjänstgöring Asafs, Hemans och Jedutuns söner, som hade profetisk anda till att spela på harpor, psaltare och cymbaler. Och detta är förteckningen på dem, på de män som fingo denna tjänstgöring till åliggande.
2 - Av Asafs söner: Sackur, Josef, Netanja och Asarela, Asafs söner, under ledning av Asaf, som hade profetisk anda till att spela, under konungens ledning.
3 - Av Jedutun: Jedutuns söner Gedalja, Seri, Jesaja, Hasabja och Mattitja, tillsammans sex, med harpor, under ledning av sin fader Jedutun, som hade profetisk anda till att spela tack- och lovsånger till HERREN.
4 - Av Heman: Hemans söner Buckia, Mattanja, Ussiel, Sebuel och Jerimot, Hananja, Hanani, Eliata, Giddalti och Romamti-Eser, Josbekasa, Malloti, Hotir, Mahasiot.
5 - Alla dessa voro söner till Heman, som var konungens siare, enligt det löfte Gud hade givit, att han ville upphöja hans horn; därför gav Gud Heman fjorton söner och tre döttrar.
6 - Alla dessa stodo var och en under sin faders ledning, när de utförde sången i HERRENS hus till cymbaler, psaltare och harpor och så gjorde tjänst i Guds hus; de stodo under konungens, Asafs, Jedutuns och Hemans ledning.
7 - Och antalet av dem jämte deras bröder, av dem som hade blivit undervisade i sången till HERREN ära, alla de däri kunniga, utgjorde två hundra åttioåtta.
8 - Och de kastade lott om tjänstgöringen, alla, den minste likasåväl som den störste, den kunnige jämte lärjungen.
9 - Den första lotten kom ut för Asaf och föll på Josef; den andre blev Gedalja, han själv med sina bröder och söner, tillsammans tolv;
10 - den tredje blev Sackur, med sin söner och bröder, tillsammans tolv
11 - den fjärde lotten kom ut för Jisri, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;
12 - den femte blev Netanja, med sina söner och bröder, tillsammans tolv;
13 - den sjätte blev Buckia, med sina söner och bröder, tillsammans tolv;
14 - den sjunde blev Jesarela, med sina söner och bröder, tillsammans tolv;
15 - den åttonde blev Jesaja, med sin söner och bröder, tillsammans tolv
16 - den nionde blev Mattanja, med sina söner och bröder, tillsammans tolv;
17 - den tionde blev Simei, med sina söner och bröder, tillsammans tolv
18 - den elfte blev Asarel, med sin söner och bröder, tillsammans tolv
19 - den tolfte lotten kom ut för Hasabja, med hans söner och bröder tillsammans tolv;
20 - den trettonde blev Subael, med sina söner och bröder, tillsammans tolv;
21 - den fjortonde blev Mattitja, med sina söner och bröder, tillsammans tolv;
22 - den femtonde lotten kom ut för Jeremot, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;
23 - den sextonde för Hananja, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;
24 - den sjuttonde för Josbekasa, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;
25 - den adertonde för Hanani, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;
26 - den nittonde för Malloti, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;
27 - den tjugonde för Elijata, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;
28 - den tjuguförsta för Hotir, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;
29 - den tjuguandra för Giddalti, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;
30 - den tjugutredje för Mahasiot, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;
31 - den tjugufjärde för Romamti-Eser, med hans söner och bröder, tillsammans tolv.
Första Krönikeboken 25:15
15 / 31
den åttonde blev Jesaja, med sin söner och bröder, tillsammans tolv
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget